Cosmos Multilingual Marketing and PR Translation Services:

Cosmos Multilingual a leading Foreign Language Consultancy in India have expertise in Marketing and PR Translation Services and provide you the same in over 150 languages in almost all European languages including French, German, Italian, Spanish; Asian Languages namely Chinese, Korean, Japanese; Indian Languages namely Bangla, Tamil, Telugu etc.

Literal translation in Marketing is a bad idea. It can have an adverse meaning in another language. This can have a repercussion, which can prove dangerous for the marketing product and be disastrous for the Marketing Company. To ensure that you have a consistent message in all languages is vital for multinational Public Relations and using high quality translation services of Cosmos Multilingual is the only solution. For Advertising and branding you need to preserve all your values in other languages and to do that it is best to call in the experts. In trade shows, events and conferences where the audience or visitors are in large number it is important that you convey your message and advertise in a language that they understand well.

At Cosmos Multilingual Services along with translation we try to preserve the essence of the message by qualified in-country translators. The translators know the local market and its customs, which ensures that the advertisement and promotions have the desired effect when localized into the target language.

Whether you need translation services for business and commercial purposes, contracts and correspondences, marketing materials or language support for launching a new product in the market, we at Cosmos Multilingual are able to provide professional translation services to satisfy all your wants and needs.


We pride ourselves in overcoming all marketing issues related to adverts, brochures, websites, press releases or emails through using the correct processes right from the start:

We involve country managers from the beginning in selecting the right style of translation and direct liaison is maintained on an ongoing basis.

Only translators with creative expertise are used. Database terminology of client industry is used to ensure consistency throughout the documents.

Our teams of page layout specialists take your DTP files and put the translated copy into your layout.

At Cosmos Multilingual we have in-house facility to accept files of all kinds and deliver ready to publish files where required as per deadline or as per commitment. We also have our own in-house publishing house to print multilingual content. Translated data can be designed for both on-line and off-line publishing utilizing SGML, XML and PDF formats. Additionally, we support most commercial authoring and design applications in any of the following DTP Applications, both PC and Macintosh platforms including but not limited to:

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Frame Maker
  • Adobe GoLive
  • Adobe Illustrator
  • Adobe PageMaker
  • Adobe Photoshop
  • Adobe In Design
  • Quark Xpress
  • Microsoft Word
  • Microsoft Visio
  • Corel Draw
  • Corel Ventura
  • Macromedia Freehand
  • Macromedia Dreamweaver
  • Macromedia Fireworks
  • Macromedia Flash

Quality control

Our Quality control and Assurance processes along with ISO-9001: 2000 certification ensures that professional and authentic quality services are delivered to every client. Cosmos Multilingual document translation services are high quality, with fast and committed turnaround services provided at competitive rates. Every industry and subject has its own specific terminology and getting this right is vital to ensuring the right messages are conveyed in your press releases. Our project managers will work with you to ensure that our translators use the correct terms and descriptions in your press releases. Translation memory helps in reducing time and is a cost effective method. This set up phase will ensure that all ongoing translations are of a very high quality and that they can be delivered to you to hit your deadlines.


At Cosmos Multilingual we readily sign any standard non-disclosure agreements necessary for confidentiality and Security. If required, we can also securely transfer files via FTP if clients are not comfortable receiving them electronically through email thus ensuring client’s faith.

    Language Translation